Search

Chapter 8

  1. The pervasiveness of the world has been destroyed by you; the focus of the mind has been destroyed by meditation. The desire for speech has been destroyed by me. Forgive me for the three kinds of offenses.
  2. Unsubdued by the senses, but gentle and pure; desireless, eating little, calm, steady, taking refuge in me, a sage.
  3. Not proud, with a profound self, patient, having conquered the six passions, without pride, giving respect, capable, friendly, compassionate, a poet.
  4. Beneficial to all beings, with speech that is the essence of truth, equal, a benefactor to all.
  5. The characteristics of an Avadhuta have been described by me, O blessed one, according to the meaning of the Vedas and Vedanta.
  6. The letter 'A' signifies that he is free from the fetters of hope, pure in the beginning, middle, and end, and ever abides in bliss.
  7. The letter 'VA' signifies that he is free from desires, speaks of what is without ailment, and lives in the present.
  8. The letter 'DHU' signifies that his limbs are gray with dust, his mind is cleansed, he is without ailment, and he is free from concentration and meditation.
  9. The letter 'TA' signifies that he holds the thought of truth, is free from the effort of worry, and is free from darkness and ego.
  10. Having abandoned the Self which is loved, he has gone to the indivisible, immutable liberation. The wicked one goes to hell.
  11. By mind, action, and speech, O deer-eyed one, they have no heaven or hell, if their heart is full of bliss.
  12. I do not know by whom the deer-eyed ones were created. Know them to be treacherous for the happiness of heaven and liberation.
  13. They delight in the foul-smelling, body-polluting, skin-covered pit of urine and blood. They are undoubtedly tainted.
  14. Full of crookedness and hypocrisy, devoid of truth and purity. By whom was woman created as a bondage for all beings?
  15. The mother of the three worlds, the supporter, she is surely hell. Born of her, attached to her, alas, the continuity of worldly existence.
  16. I know woman to be hell, I know her to be a sure bondage. Born of her, attached to her, one runs back to her again.
  17. Know the ocean of hell to extend from the female organ to the head. How can those who delight there again cross over hell?
  18. A dreadful hell was created by the creator in the form of the female organ. Why do you look, O mind? Why do you run there?
  19. The whole world, including gods, demons, and humans, is deluded by the female organ, the skin pit, with its foul smell and wound.
  20. Woman was created by someone, with the female organ facing downwards.
  21. Know that hell is within, adorned with external crookedness. The greatly deluded see it as a beautiful woman.
  22. Life is obtained through ignorance for beings in this world. Alas, born there, attached there, alas, the tragedy of existence.
  23. Gods, demons, and humans delight there with pleasure. They go to a dreadful hell, truly, there is no doubt.
  24. Woman is like a fire pit, man is like a pot of ghee. Through contact, they melt. Therefore, they should be avoided.
  25. Three kinds of liquor are known: that from molasses, from flowers, and from grain. The fourth is woman.
  26. By which liquor the world is deluded. Drinking alcohol is a great sin, and so is the company of women. Therefore, one should abandon them and be devoted to the truth, for the welfare of beings.
  27. The body, afflicted by anxiety, perishes; in the mind, the elements are destroyed. Therefore, the mind should be protected from all things. When the mind is healthy, knowledge arises.
  28. This song of bliss was composed by Dattatreya, the Avadhuta. Those who read and hear it have no rebirth.